فی توو

مرجع دانلود فایل ,تحقیق , پروژه , پایان نامه , فایل فلش گوشی

فی توو

مرجع دانلود فایل ,تحقیق , پروژه , پایان نامه , فایل فلش گوشی

دانلود تحقیق بررسی مفهوم در عناصر تصویری پوستر های مکتب لهستان

اختصاصی از فی توو دانلود تحقیق بررسی مفهوم در عناصر تصویری پوستر های مکتب لهستان دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

دانلود تحقیق بررسی مفهوم در عناصر تصویری پوستر های مکتب لهستان


دانلود تحقیق بررسی مفهوم در عناصر تصویری پوستر های مکتب لهستان

این پایان نامه تحقیقی است درباره بررسی مفهوم در عناصر تصویری پوستر های مکتب لهستان با توجه به این امر که کشور لهستان از نظر وسعت و جمعیت در بین کشورهای منطقه، رتبه اول را دارد و همچنین به علت موقعیت جغرافیایی به قلب اروپای شرقی معروف میباشد، این مسئله باعث شده است تا بیش از سایرکشورها تحت تاثیر حوادث سیاسی- اجتماعی روزگار خود باشد.
طبیعی است که اوضاع سیاسی- اجتماعی هر کشور تاثیر مستقیمی بر روی تمامی ابعاد جامعه ی خود دارد، در لهستان نیز شاهد هستیم که چگونه هنرمندان این کشور تحت تاثیر اتفاقات سیاسی- اجتماعی محیط خود به خلق آثار هنری پرداخته اند.
نکته جالب توجه درباره ی این هنرمندان این است که آنها برای بیان عقاید خود و ارتباط برقرار کردن با مردم جامعه، پوستر را وسیله ی مناسب یافتند و به این روش و با خلق پوستر هایی در زمینه های مختلف با مخاطبان ارتباط برقرار میکردند. در این رساله به بررسی عوامل موثر در به  وجود آمدن مکتب پوستر لهستان و سپس عناصر هنری هنرمندان آن دوره به آن پرداخته اند، تجزیه و تحلیل میگردد.
مقدمه
چرا پوستر های لهستان تا این حد متفاوت هستند؟
این سوالی بود که پس از رفتن به نمایشگاه ادیان توحیدی (1385) و دیدن آثار واسیلوفسکی در ذهنم شکل گرفت و بعد از این نمایشگاه نیز بیشتر در این مسئله ریز بین تر شدیم و به بررسی پوستر ها و عناصر تصویر شکل گرفته از آنها پرداختیم. گویی این پوستر ها با مخاطبان صحبت میکنند و درد و رنج های زندگی بشری را با مخاطبان شریک میشوند و چرا این پوسترها اینقدر محزون و غم انگیزند؟
این سوالات مقدمه ای شد که ببینید که هنرمندان لهستانی چگونه از عناصر برای بیان مفاهیم استفاده میکنند؟ فرض را بر این می گیریم که دلیل شرایط خاص سیاسی- اجتماعی حاکم بر کشور لهستان به خصوص در آن دوره هنرمندان به سبک خاصی برای بیان مطالب روی آوردند که بازتاب همه کاستی ها و رنج ها و اندو های موجود در جامعه بود.
آنها با تمثیل هایی برگرفته از فرهنگ و داستان های بومی خود با مردم حرف می زدند و از آنها می خواستند بر گفته های آنان تامل و تفکر کنند و دراین راستا از نقوش انسانی بسیار فراوان استفاده کرده اند. بررسی مکتب لهستانی از نظر علمی میتواند در شناخت ما به یکی از بزرگترین و موثر ترین مکاتب گرافیک جهان معاصر کمک شایان ذکری بنماید.
شناخت این هنرمندان و مکتب لهستان می تواند تاثیر بسزایی روی نسل حاضر گرافیک ایران و نسل آینده داشته باشد. مکتب لهستان همواره مورد توجه دانشگاه های معتبر هنری دنیا و اساتید آنها قرار داشته است.
روش تحقیق
این پژوهش با دو شیوه کتابخانه ای (مروری) و مشاهده ای( همراه با چک لیست-پرسشنامه) به انجام رسید با توجه به این امر که کشور لهستان در قرن بیستم درگیر مسائل اجتماعی- سیاسی بوده و هنرمندان لهستانی در تمام گرایش ها به شدت تحت تاثیر اتفاقات جامعه خود بوده اند، در نتیجه در ابتدا به بررسی زمینه ی مسائل اجتماعی – سیاسی کشورهای بلوک شرق و سپس لهستان پرداخته شده به این منظور با مراجعه به سفارت لهستان، کتاب های مربوطه را جمع آوری و بعد از مطالعه مطالب، قسمت های مورد نظر را خلاصه نویسی شدند، که در فصل اول به آن پرداخته شده است. در قسمت تحقیق مشاهده ای، ابتدا آثار 29 هنرمند از مکتب لهستان، و مشاهده حداقل 20 اثر در هر یک از آنها مورد بررسی قرار گرفت.
جمع آوری پوستر ها از کتب چاپ شده و همچنین سایت های اینترنت انجام شده است.
ابزار پژوهش و شیوه اجرا:
ابزار پژوهش در این تحقیق پرسشنامه ای است که برای دستیابی به اهداف پژوهش طراحی شده است و این پرسشنامه ابتدا محدوده پوستر مورد مطالعه، بررسی شده و در دو دسته مستطیل عمودی و افقی مورد سوال قرار گرفت. سپس انواع نشانه هایی که در این پوستر ها قرار دارند، مورد بررسی قرار گرفتند این نشانه ها شامل، نشانه های نوشتاری یا نشانه های زبانی میباشند. انواع نوشتاری که سه هنر رایتینگ و کالیگوانیک و تایپوگرانیک می باشد.با توجه به پرسش فوق، سوال نوع نشانه ی غالب (زبانی یا تصویری) شکل گرفت.

چکیده 1
مقدمه2
روش تحقیق3
فصل اول: آشنایی با کشورهای بلوک شرق
- تقسیم آلمان7
-  شورش ها7
- دیوار برلین8
- بهارپراگ8
- از هم پاشی بلوک شوروی8
فصل دوم:آشنایی با مسائل سیاسی،اجتماعی و جغرافیایی لهستان
- راهنمای زبان لهستان11
- وضعیت لهستان در جنگ جهانی اول12
- هزینه های جنگ برای لهستان20
- لهستان پس از جنگ جهانی دوم21
فصل سوم:ویژگی های فرهنگی لهستان
- ادبیات لهستان30
- موسیقی لهستان32
- نقاشی لهستان33
فصل چهارم:هنر پوستر درلهستان
- هنر پوستر از پیدایش تا اواسط 1970 35
- مکتب لهستان39
- پوستر های سیاسی لهستان43
- پوستر های سینمایی لهستان48
- پوستر های موسیقی لهستان51
- پوسترهای تئاتر لهستان52
- پوسترهای ورزشی لهستان53
فصل پنجم:هنرمندان لهستان
- رومن سیسلویش56
- یرژی چرنیاوسکی55
- استاسیسی ادیگوسیوس56
- وویچه فانگور61
- ویکتور گورکا62
- میچسلاو گوروسکی63
- رومن کالاروس64
-آندژی کلیموفسکی65
-یان لنیتزا66
- میرسلاو آدامژیک67
- اریک لیپینسکی69
- یان موادژنیک70
- یوزف مروشچاک71
- رافائو اولبینسکی72
- آندژی پاگوفسکی73
- پولیان پالکا74
- وسیوا روشوسا75
- یان ساوکا76
- ویکتور سادوسکی77
- فرانچشیک استاروویسکی78
- والدمار اشویدژی79
- هنریک توماشفسکی80
- تادئوش ترپکوسکی89
- ماچی اوربانیتس90
- ویسلاو والکوسکی91
- میچسلاو واشیلوفسکی92
- وویچه زامچنیک93
- میشل باتوری94
- سباستین کوبیکا98
فصل ششم؛ بررسی پوسترهای لهستان از لحاظ طبقه بندی
- نتیجه گیری داده ها
فصل هفتم؛ کارهای عملی
- سید مجید انوری
- علی اصغر حسینی

 

شامل 120 صفحه فایل word


دانلود با لینک مستقیم


دانلود تحقیق بررسی مفهوم در عناصر تصویری پوستر های مکتب لهستان

دانلود مقاله نقش پوستر در تبلیغات

اختصاصی از فی توو دانلود مقاله نقش پوستر در تبلیغات دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

 

 

 

مقدمه
پوستر ها با اینکه حامل خلاصه ی پیامی هستند ولی همیشه مستقیم و واضح حرف نمی زنند. برعکس، بعضی از نقاشی ها یک دوره یا یک لحظه را تعریف می کنند.
صحبت راجع به عملکرد نقش یا تصویر است: هنری، تزئینی (دکوری)، آموزشی، آگاه کننده، علمی، عشقی ... این استفاده هاست که نقش اصلی تصویر را در جامعه شامل می شود. ما شاهد پیشرفت های تکنیکی انتشار تصاویر هستیم. تکثیری که هدفش دنیایی است که با زبان غیر قابل دسترسی است.
تصویر چیزی بیشتر از نشان دادن جهت یک حرف است، در واقع بیان گر یک فعل است، یک ایده و یک عمل. طراح پوستر کسی است که متن و تصویر را با هم رویارو می کند تا بروند و تماشاچی را هم با خودشان همراه کنند. خشم سلاح ها، هراس عشق ها، سودای قدرت، تمسخر زمان، همگی به طور غافلگیر کننده ای بیان می شوند. اثر گرافیکی دو مشخصه ی بارز دارد: امروزی بودن پیامی که ارایه می کند و بی زمان بودن و جهانی بودن آن چیزی که به یاد می آورد (مجسم می کند).
سختی دیگر کار طراح پوستر این است که برای خلق اثری مستقل که بیانگر ذهن ها و روح های مختلف و مکالمات و روابط درهم و مبهم باشد، باید به هنجارهای جامعه که همگی در حال تغییر هستند تسلط داشته باشد. پوستر چیزی مرده و جامد و منجمد نیست، بلکه این نتایج حرکت های اجتماعی و فرهنگی است که در آن جمع شده است .شبیه تشکیل یک کریستال .این گفتگویی که بین جزء و کل، شخص و جامعه، زمان حال و گذشته پیش آمده، حسی را توضیح می دهد که از قبل در تصویر وجود داشته و نقش باقیمانده ی فرهنگ، سیاست، تمایلات مذهبی و شگفتی های جامعه را به آن القا می کند.
پوستر چیزی است که به دلیل زود گذر بودنش و ماهیت سریال بودنش زود از مصرف می افتد. پیشرفت تکنولوژی باعث ساخته شدن کاغذهای بهتر و چاپ قابل توجه تری شده و همچنین کیفیت کارهای گرافیکی و تجسمی به خاطر دلایل اقتصادی به سمت ابتذال و عادی شدن کشیده شده است و این کشش به خاطر پیدا کردن زبانی که سریعاً در همه جای دنیا قابل تحلیل و شبیه سازی شدن باشد، اقتصادی و جهانی هم باشد، تشدید شده است. با این حال، هنوز پوستر ما را از حرکت هنجارهای جامعه آگاه می کند؛ از پیشرفت های تکنولوژی و فکری و از ایده هایی که مبنای اجتماع ما قرار گرفتند.
مرگ، زندگی، بیماری و خلاقیت هنری همگی در یک تصویر خلاصه شده اند که نتیجه ی موازنه ی ظریف و مو شکافانه ای بین ایده ی توضیح داده شده و دنیایی است که می خواهد نشانمان بدهد. پوستر جزیی از میراث جامعه است، چون در ساختن جامعه و نگاه جمعی مشارکت می کند.خواسته ی بر حق پوستر برای مطرح کردن خودش برمی گردد به فایده ی اجتماعی این ارایه کردن. پوستر شاهدی است بر زمان خودش و بر شرایطی که در آن خلق شده.

 

 

 

تایپوگرافی، صدای تصویر
در پوستر های اولیه که وظیفه معرفی یک کالا یا یک اثر هنری را بر عهده داشتند کلمات و حروف تنها به اطلاع رسانی پوستر کمک می کردند و به عنوان یک عنصر بصری در اندازه های مختلف فضای پوستر را در می گرفتند.
برای نمونه اولین پوستر هایی که پدر و پدربزرگ های ما را برای دیدن نخستین فیلم های سینمای ایران، ترغیب می کردند دارای چنین ویژگی بودند در این پوستر ها مشخصات فیلم از جمله نام بازیگران، کارگردان و... به ساده ترین شکل و به سه زبان فارسی، فرانسه و روسی منتشر می شد.
پیشرفت صنعت چاپ و پیدایش هنر عکاسی با ایجاد تحولی شگرف در طراحی پوستر به تدریج تصاویر را به درون پوستر ها کشاند تا پوستر ها به ترکیبی از نوشته و تصویر بدل شوند.
در این شرایط بود که طراح پوستر مجبور شد برای انتقال پیام به مخاطب به فراگیری اصول زیبا شناسی بپردازد و این امر رفته رفته به اصول و قواعد طراحی پوستر هویتی مستقل بخشید.
در واقع با ورود تصاویر به پوستر ها نه تنها از اهمیت نوشتار در آنها کاسته نشد بلکه به ایجاد جنبشی جدید در نحوه طراحی حروف پوستر انجامید.
چرا که از آن زمان به بعد حروف می بایست در کنار تصاویر که دارای قدرت بصری بالایی بودند جلوه کرده و به انتقال پیام و شعار مورد نظربه مخاطب کمک کنند.
در نتیجه این تحولات لزوم ایجاد یک دگرگونی در فرم ، اندازه و شکل نوشتار در پوستر بیش از پیش حس شد و با گذشت زمان و با شکل گیری شیوه های گوناگون تایپوگرافی، حروف و نوشتار جایگاه ویژه ای در پوستر پیدا کردند. رونالد بارتز ادیب و فیلسوف فرانسوی می گوید: «در گذشته عکس ها و تصاویر معنا را به تصویر می کشیدند و امروزه نوشتار تصاویر را با خود حمل می کنند و تصاویر را با فرهنگ و تصورات آمیخته می سازند»
نوشتار جدا از رسالتی که بر عهده دارد (خبررسانی) با تبدیل شدن به یک فرم در ترکیب بندی (کمپوزیسیون) با کل پوستر یگانه شده و به عنوان یک اثر تجسمی مستقل، نقوش ماندگاری را در ذهن مخاطب بر جای می گذارد. به عبارت دیگر پوستر با جدا شدن از موضوع خود همچون هر اثر هنری دیگر فارغ از زمان و مکان باقی می ماند.
حروف پوستر باید در درجه اول خوانا و سپس خواندنی باشد. خوانا از لحاظ وضوح روشنی و رسا بودن به گونه ای که مخاطب هنگام مشاهده حروف بر خواندن آن هیچ مشکلی برنخورد. خواندنی از این جهت که قرائت کردن نوشتار برای خواننده همراه با نوعی چالش توأم با لذت وعلاقه باشد و هیجان مخاطب را برانگیزد.
امروزه نوشته جدا از تصویر نیست بلکه بخشی از تصویر را تشکیل می دهد و به نوعی تصویر را کامل می کند. نوشتار ، مانند سایر عناصر پوستر در صورتی که صحیح طراحی شود گیرا و تماشایی خواهد بود. البته هماهنگی میان حروف و ترکیب بندی منجسم نیز در جذاب تر شدن نوشتار سهم به سزایی دارد.
نکته حائز توجه در طراحی حروف برای پوستر این است که حروف از طریق نوع شکل و چگونگی قرار گرفتن در صفحه می توانند دارای کاراکتر خاصی باشند که این کاراکتر در صورت هماهنگی با موضوع پوستر می تواند در انتقال هر چه بهتر محتوای مورد نظر به مخاطبان تأثیر به سزایی داشته باشند و از طرفی دیگر نیز حرکت و خط آهنگ کلمات سهم فراوانی در ارزش و محتوای طرح ایفا می کند.
برای طراحی موفق نوشته ها در یک پوستر، جدا از بهره گیری از تکنیک های مختلف و رعایت نظم و تناسب به خلاقیت و ممارستی نیاز است که طراح از طریق آن می تواند به ارائه هر چه بیشتر پیام از طریق نوشتار نزدیک شود. به قول کیت هنریش «تایپوگرافی صدای تصویر است» .
از دیگر نکاتی که نباید فراموش شود این است که متن پوستر نباید در فضای کار گم شود و کم اثر جلوه کند به عبارتی دیگر خواندن متن در پوستر، حتی از فواصل نباید مشکل باشد. رعایت موارد فوق که در غالب تایپوگرافی تعریف می شود می تواند پوستر را به ترکیب بندی و صفحه آرایی (لی اوت) ایده آل نزدیک کند. در نهایت سهیم شدن حروف در ترکیب بندی و میزانپاز پوستر روندی است که به تأثیر گذار شدن پوستر در مخاطب و بیننده می انجامد.
تایپوگرافی در پوسترهای ایرانی
در طراحی اعلان (پوستر/آفیش)، نوشتار و متن، غیر از وظیفه اطلاع رسانی مکتوب خود نیز یک فرم محسوب می شود و در کل ساختار پوستر از لحاظ ترکیب بندی و صحفه آرایی به کار می آیند.
ایرادی که در اکثر پوسترهای فارسی نسبت به لاتین به چشم می خورد عدم تنوع در فونتهای فارسی است و به ندرت آثاری با تأکید بر روی نوشتار دیده می شود (هرچند که از نظر ارزش گذاری تصویر و نوشته به یک اندازه است) و یا اینکه از تایپوگرافی خلاق و قوی از لحاظ بصری خبری نیست و بیشتر این آثار دارای حروفی مشابه و یک دست از لحاظ فرم هستند.
در حالی که یکی از نقاط قوت پوسترهای لاتین، بخش نوشتاری آن است. حروف و کلمات لاتین، جد از وجه خبری دارای اشکال بصری بوده (به طور مثال کلمه A می تواند برداشتی از سر گاو تعبیر و تلقی شود) خاصی بهره می برند که در ترکیب بندی با سایرعناصر پوستر به جذابیت آن می افزایند. برای نمونه در پوستر های سینمایی که در دو بخش فارسی و لاتین تهیه می شوند. این موضوع آسانتر قابل درک است.
پوستر هی لاتین به خاطر اینکه از فونداسیون و زیباشناسی غربی سرچشمه می گیرند از ساختار منسجم تری برخوردار هستند. در کشور ما نیز اصول پوستر سازی با الگوی غربی تدریس می شود. اما در آموزش و کار عملی همواره مشکل منتهای فارسی با ویژگی های خاص خود و متفاوت از غرب وجود دارد.
حروف فارسی با توجه فرهنگ و سنت های نوشتاری این مرز و بوم به هم چسبیده است که این ویژگی موجب شده تا از قابلیت های چاپی الفبای فارسی کاسته و عرصه برای طراحی هنرمندانه حروف تنگ شود و متقابلاً جدا بودن حروف لاتین از نظر نگارش دست تایپوگرافیست های غربی در طراحی و تثبیت انواع حروف الفباء و حروف لاتین باز کرده است به طوری که هر ساله انواع فونت های گوناگون در طرح ها و شکل های مختلف به دنیای گرافیک ارائه می گردد و طراحان گرافیک برای به کارگیری انواع حروف از نظر شکل و اندازه و... در آثارشان آزادی انتخاب بیشتری دارند.
در پوستر های اولیه طراحی شده در ایران از خط و نوشته صرفاً جهت انتقال مفاهیم و اطلاعات و به عنوان یک اطلاع رسان صرف استفاده می شد و کمتر فرم اشکال بصری آن با توجه به موضوع مورد توجه قرار گرفت. هیچ گاه به طور جدی کار تحقیقاتی به روی خط فارسی انجام نگرفته است تا قابلیت های آن کشف گردد. همواره با دید توریستی به خوشنویسی در حد قلم و مرکب نگاه می کنیم و هیچ گونه تلاش جدی برای عبود از خوشنویسی و رسیدن به تایپوگرافی نرسیده ام.

 

فرمت این مقاله به صورت Word و با قابلیت ویرایش میباشد

تعداد صفحات این مقاله   10 صفحه

پس از پرداخت ، میتوانید مقاله را به صورت انلاین دانلود کنید


دانلود با لینک مستقیم


دانلود مقاله نقش پوستر در تبلیغات